Subscribe to:
Post Comments (Atom)
A lifelong scientist and sailor
This blog commemorates his life.
Frederic Middlebrook Richards (born August 19, 1925, died January 11, 2009) was Sterling Professor Emeritus of Molecular Biophysics and Biochemistry at Yale University
He leaves a wife, Sarah W. Richards, and three children, Sarah O. Richards, Ruth G. Richards, and George H. Richards. He leaves 4 grandchildren, Benjamin H. Lillie, George H. Richards III, William S. Richards, and Kate E. Richards. He leaves his children's partners Rick Blank, Lee Blackwell, and Sally B. Richards.
His main loves were his scientific work which he finished at Yale University, sailing, working in his shop, and helping in the community.
See his Wikipedia entry at Frederic M. Richards and add information if you can to update it and correct anything that is in error.
See his page at Yale's Department of Molecular Biophysics and Biochemistry
If you'd like to post onto this blog, please do so. Thank you!
Blower = Telephone. eg. "get Sal on the blower."
ReplyDeleteFrom David Wellman:
ReplyDeletePuffed optic
Watch it Lad
are the two that come to mind.
Rick thought of one - frachadise - it means the thing the doda is hooked to by the thingamagig..
Stranglepaste = peanutbutter
ReplyDeleteThis isn't a 'Freddyism' so much as it is a great example of our father's love of clever & amusing language. He reminded me of this one last year.
ReplyDelete"Upon being offered more, the dinner guest replied 'Thank you, no. My gastronomic satiety admonishes me that I have reached the ultimate state of deglutition consistent with dietetic integrity'."
Posted for Dan Riedinger
ReplyDeleteThe Richards have been good family friends for more than 25 years, having been next-door neighbors for a spell in 1969. Fred and Sally were my first employers (still one of the best jobs I've ever had), always hiring a handful of local kids to work in Sally's lab, help out on Faulkner's Island or build Little Harbor's floating tire breakwater.
Whenever a task went particularly well, Fred would lean back and say, "Just like New York."
Another expression he'd utter before setting me to a task that threatened to break my back: "Make like Man Mountain Dean and give that thing a heave." As a young teenager, I'd thought the expression was "Mad Mountain Dean," so I always adopted red-faced grimace until the job was done.
I am not sure of the context but I remember this one from numerous times of exclamation:
ReplyDelete"Finer than a gnat's eyelash"